Correspondence at the Hoover Library

Earlier this week I posted the first of two entries about the research I did last week at the Herbert Hoover Presidential Library in West Branch, Iowa. This is the second. (I’m feeling pretty good about two posts in the same week; I haven’t done that since January…)

The Rose Wilder Lane Papers at the Hoover Library include six boxes that are categorized the “Laura Ingalls Wilder Series.” These boxes contain correspondence, some typescript drafts of several of the Little House books, the original manuscript of The First Four Years, some clippings, and hardcover copies of the books. I was able to look through all of these materials. What I found most enlightening, however, were the letters in the collection from Laura to Rose. Many of these are reproduced in The Selected Letters of Laura Ingalls Wilder, edited by William Anderson. However, some are not included. I found three that shed light on Wilder’s faith.

The first is from Wilder to her daughter, Rose Wilder Lane, on August 19, 1937. Actually, it is a series of “character sketches” that Wilder had written roughly twenty years earlier, “when Wilson was president.” Laura had meant to give these notes to her daughter so that Rose could use them in a short story. The letter is reproduced in Selected Letters, but the character sketches are not. Thankfully, the Hoover Library houses them.

The sketches are of Christians who were part of the Mount Zion church in rural Wright County. Uncle Alf Mingus and Brother Frank Ellis were pastors there, and the pillars of the church were Aunt Julie Mingus, Eppie Mingus, Aunt Anne Bradshaw, and “Aunty Pickle” (yes, really). All the families in the church were farmers, including the pastors. They were all good farmers. The women of the church got together to spin and sew and gossip, but the gossip was edifying, not negative. The church community cared for those who were less fortunate, supported formal education and music instruction for their children, and inculcated good morals: “In all the hunt for illicit liquor no still has ever been found in the neighborhood.” The church building was the center of community entertainment. At the end of her descriptions, Wilder draws this contrast: “Not all communities are like the ones I have described. There are three not far away where the churches declined, were allowed to go into decay, and the wholesome life of the community and the value of its property declined with them.” (Rose Wilder Lane Papers, Laura Ingalls Wilder Series, Herbert Hoover Presidential Library, Box 13, Folder 193)

Wilder’s depictions are of a church that served as the social center of its community, which was a popular idea among many mainline churches in the early twentieth century, because Social Gospel pastors argued that the church should be just that. Wilder’s descriptions are heartfelt. She argues forcefully that an active church community can make a great difference in the life of a rural neighborhood. It’s interesting that she wrote these for Rose, who had rejected the church. Perhaps this was a way to introduce the topic of Christianity into their correspondence.

The second letter is from Laura to Rose on February 20, 1939. Much of this letter is also reproduced in Selected Letters (192-193). About a page and a half is not reproduced. The excised material is the revelation that several of Laura and Rose’s acquaintances had begun attending the Roman Catholic Church. Wilder is incredulous; she could not understand why they would have done so.  Their decision caused troubles for one of the families, and in fact one member had decided to move to a different part of town. This kind of genteel anti-Catholic sentiment was also widespread among Protestants during the nineteenth and early twentieth centuries, and it’s not surprising that Wilder was susceptible to it. I don’t believe that this is a breakthrough discovery, but it is another reference point for constructing Wilder’s adult religious beliefs.

The final letter is one Laura wrote a month after the previous one. It was written on March 17, 1939, and it appears on pages 193-196 in Selected Letters. However, there is a section of news about women in the Mansfield community that was omitted from the book. It contains this account concerning the Methodist church:

          The leaders in the Methodist Aid have told Mrs. Hoover that they don’t need her help any more when they serve dinners. Mrs. Davis said Mrs. Hoover was heart broken over it because she always had helped. “But you know she is 74 years old and not much help any more.”

          A picture of me two years from now! I told the bunch talking about it that Mrs. H. ought to have done as I did – ‘quit while the quitting was good’ and Mrs. Craig said, ‘You and me both.” (Rose Wilder Lane Papers, Laura Ingalls Wilder Series, Herbert Hoover Presidential Library, Box 13, Folder 195)

I’m working to fit all of this in with what I’ve already put together about Wilder’s faith in previous posts. It seems that she was a committed Protestant Congregationalist, but willing to worship in a Methodist church when a Congregationalist church was not available. She was not a Presbyterian, as multiple times she criticized predestination and strict Sabbath-keeping. She worshiped regularly at the church in her community, but it appears not so much when she was out of town. Her faith was important to her, but she also was pretty private about it. Her expression of Christianity in her Missouri Ruralist articles tended towards moral injunctions, not a celebration of God’s forgiveness through Christ. She had good memories of growing up in the church, though those memories as presented in the Little House books are distorted by her daughter’s influence.

I have a couple more books to read through (including A Little House Sampler and A Little House Reader), and then I need to put together an outline and start writing my paper for the Conference on Faith and History this fall. Thanks for reading and commenting.

Page number references are to Laura Ingalls Wilder, The Selected Letters of Laura Ingalls Wilder, edited by William Anderson (New York: HarperCollins, 2016).

Little House Manuscripts

Last week I promised that I would report on the archival research that I did at the archives of the Herbert Hoover Presidential Library. Here is the first installment of that report.

One of the reasons that I went to the Hoover Library was to look at a set of microfilm documents that included original manuscripts of several of the Little House books. The microfilm was made by the Western Historical Manuscript Collection at the University of Missouri and the State Historical Society of Missouri. The actual documents are held by the Laura Ingalls Wilder Home Association in Mansfield, Missouri. The collection includes Wilder’s original handwritten manuscripts of Farmer Boy, On the Banks of Plum Creek, and By the Shores of Silver Lake. It also has later, typescript manuscripts of Pioneer Girl, Little House in the Big Woods, and Little House on the Prairie. I had thought that the collection had some kind of manuscript of all eight of the Little House books, but I was mistaken. However, I was glad to look at what was available.

I’ve worked on two books myself, so I understand how many times a text is revised before it is published. But it still struck me how many different versions there were of each Little House book. This is most clear for On the Banks of Plum Creek and By the Shores of Silver Lake. It appears that for these books at least, Wilder wrote out two different drafts in longhand on yellow lined paper. Her daughter Rose Wilder Lane then typed a draft, changing the order of some stories and adding structure, pacing, action, and dialogue. Then Wilder read over the drafts and made corrections. At times she argued with Lane about changes. We have the letters Wilder and Lane sent to each other about these books because they were living in different parts of the country (and because Lane did not destroy them – see my post on Selected Letters). As a result, the original manuscript is often extremely different from the final, published versions of the stories.

I was also struck by how much of the material for the completed books, how much of the action and dialogue, actually was the work of Lane. It is clear that the books were a collaboration between mother and daughter, with each contributing what each was best at. Wilder excelled at description and she knew her characters and her audience. Lane provided overall structure, pacing, excitement, and dialogue. My apologies to Pamela Smith Hill, who I think has greatly influenced my understanding of this collaboration; she says something close to this in her biography, but I don’t have time to look it up right now.

I was especially interested in whether the depiction of the church and Christianity changed between the original handwritten manuscripts and later versions. It was my hypothesis that Wilder’s original drafts would have more positive descriptions of church people than eventually appeared in the published versions. I was guessing that Lane would have supplied the more negative comments. What I found supported this hypothesis. I can provide two striking examples, one from Farmer Boy and one from On the Banks of Plum Creek.

In my post on Farmer Boy, I related how God comes into the story of the strange dog who guarded Almanzo’s family’s house from thieves when they had been paid $200 cash for two horses and could not get to town to put it in the bank. Here is Wilder’s original manuscript:

          Father took the money to Mother. They didn’t like to keep $200 in the house overnight, but it was too late to take it to the bank at Malone. Mother put it away in the bureau drawer in her room. She said good Christians ought to feel that God would take care of them, but she’d rather the money were in the bank. (Laura Ingalls Wilder Papers, Western Historical Manuscripts Collection C-3633, Folder 11)

This becomes, in the published book, the following exchange:

          “The Lord will take care of us,” Father said.

          “The Lord helps them that help themselves.” Mother replied. “I wish to goodness that money was safe in the bank.” (164)

Then, at the end of the chapter, Mother says the following in Wilder’s original:

          Father shook his head and said, “Well! Well! Well!” But Mother said she would always believe the strange dog had been sent by the Lord to watch over them and that he had kept the robbers away. (Laura Ingalls Wilder Papers, Western Historical Manuscripts Collection C-3633, Folder 11)

The published book says the following:

          Mother said she would always believe that Providence had sent the strange dog to watch over them. Almanzo thought perhaps he stayed because Alice fed him.

          “Maybe he was sent to try us,” Mother said. “Maybe the Lord was merciful to us because we were merciful to him.” (167)

Both of the exchanges in the published version are more interesting and engaging since they are dialogue instead of narrative. This directness is one of the things that makes the Little House books memorable. But I believe that the original manuscript better expresses how Wilder understood God and His actions in the lives of His people. It expresses a more settled faith. Mother and Father agree that God is in control, even when they are anxious. They believe that it was God’s providence that sent the dog to be the means of their protection. The addition of the words from Aesop’s fables (which many believe are in the Bible) and the multiple interpretations given by Mother and Almanzo confuse this depiction of God’s work in the world. Lane must have been the source of these changes, and that confusion reminds me of Lane’s experience of religion. She rejected Christianity until late in her life, was drawn towards Islam when she visited the Middle East, and was a pretty confirmed agnostic if not an atheist during the 1930s.

Even more striking are the changes to the description of church in On the Banks of Plum Creek. In my post on that book, I noted that the treatment of her Sunday School teacher, Mrs. Tower, had a bit of a negative edge. Laura’s original draft is much more positive:

          “The lady told them her name was Mrs. Tower and learned all their names. Then she told a Bible story.

          It was one Ma had told Laura and Mary, so they knew it already, but they liked to hear Mrs. Tower tell it…

          After the story Mrs. Tower repeated a verse from the Bible to each little girl in turn and told her to remember it and tell it to her the next Sunday. That would be her Sunday school lesson.

          When Mrs. Tower came to Laura, she said, “My very littlest girl must have a small lesson. It will be just three words, ‘God is love.’ Can you remember that for a whole week?”

          Laura thought she was not so small as Mrs. Tower imagined. Why! She could remember long verses and whole songs. But she wouldn’t hurt Mrs. Tower’s feelings by telling her that so she answered, “Yes, Mam!” (Laura Ingalls Wilder Papers, Western Historical Manuscripts Collection C-3633, Folder 22)

This becomes the following exchange in the published book:

          “When the others were settled on the square of benches, the lady said her name was Mrs. Tower, and she asked their names. Then she said, “Now, I’m going to tell you a story!”

          Laura was very pleased. But Mrs. Tower began, “It is all about a little baby, born long ago in Egypt. His name was Moses.”

          So Laura did not listen any more. She knew all about Moses in the bulrushes. Even Carrie knew that….

          [Mrs. Tower gives out Bible memory verses:] When it was Laura’s turn… she said, “My very littlest girl must have a very small lesson. It will be the shortest verse in the Bible!”

          Then Laura knew what it was. But Mrs. Tower’s eyes smiled and she said, “It is just three words!” She said them, and asked, “Now do you think you can remember that for a whole week?”

          Laura was surprised at Mrs. Tower. Why, she remembered long Bible verses and whole songs! But she did not want to hurt Mrs. Tower’s feelings. So she said, “Yes, ma’am.”

          “That’s my little girl!” Mrs. Tower said. But Laura was Ma’s little girl. “I’ll tell you again, to help you remember. Just three words,” said Mrs. Tower. “Now can you say them after me?”

          Laura squirmed.

          “Try,” Mrs. Tower urged her. Laura’s head bowed lower and she whispered the verse.

          “That’s right!” Mrs. Tower said. “Now will you do your best to remember, and tell me next Sunday?”

          Laura nodded. (505-506)

Like the alterations to the text of Farmer Boy, the changes to this account make it much more direct. One can feel what Laura felt. It’s much more effective storytelling. However, the tone of the writing and the feelings conveyed to the reader are completely different in the two versions. In Wilder’s original manuscript, Laura enjoys this new person and likes to hear her tell a story, even though she has heard it already. Later, Laura is a little surprised at Mrs. Tower’s notions, but doesn’t want to hurt her feelings. In the published book, which must be Lane’s retelling, Laura is offended that she would be told such a juvenile story and tormented by Mrs. Tower’s assumptions that she can’t memorize anything longer than several words. Add to this the fact that the shortest verse in the King James Bible (which was undoubtedly what was used) is only two words: “Jesus wept.” (John 11:35) “God is love” is actually part of a longer verse (I John 4:8) It appears that Lane did not know this, and it also appears that she deliberately avoided including the words “God is love” in the story.

I believe that these examples, and several others that I’ve not given here, show that it was Lane who changed Wilder’s straightforward and positive depictions of Christianity into the more mixed or even negative descriptions found in the published works. It is good to have some confirmation of something that I’ve long suspected.

However, Wilder did read Lane’s changes before they were finalized. She sometimes argued with Lane about keeping things the way she had written them, and at times she prevailed. But in none of the correspondence that I looked at does the depiction of Christianity come up. So it appears that Wilder accepted Lane’s changes. I think we might explain this acceptance in one of several ways. First, Wilder may have seen this as an acceptable shift in tone. Second, Wilder may not liked the changes, but she may have decided to choose her battles with Lane; she left these changes and concentrated on others. Third, Wilder might have objected to the changes in conversations or correspondence that we do not have, but ultimately lost the argument. I think one of the first two explanations is most likely.

The other reason I went to West Branch was to look at the correspondence the Hoover Library has between Wilder and Lane, which I will address in a separate post. Thanks for reading and I appreciate all comments.

(Page number references are from Volume 1 of the two volume set of the Little House books published by the Library of America in 2012.)

The Selected Letters of Laura Ingalls Wilder

I’m very sorry to have been away from the blog for three weeks. My daughter graduated from Chicago Christian High School on June 2, which meant visits from both my parents and my wife’s parents. We also have had some  car trouble. During that time, my school, Trinity Christian College, went public with the news that I’ve been awarded a travel grant to do research at the Herbert Hoover Presidential Library. But during the last two weeks I was able to get time to read the new Selected Letters of Laura Ingalls Wilder, edited by William Anderson.

As I’ve said in a post on Anderson’s biography of Wilder, Anderson is the foremost living authority on Wilder. He has read everything that there is to be read about Wilder and the books. He has written quite a bit himself. He has worked with the organizers and caretakers of all of the various Wilder historical sites. Now, he has edited a collection of over 400 letters Wilder wrote to a variety of correspondents, including family members, personal acquaintances, business contacts, and fans of the Little House books. The book provides a brief introduction for almost all of the letters, providing background on the recipient and placing the letter in context of Wilder’s life. It is a wonderful collection.

As I worked through the 380 pages of letters, I found myself thinking that this volume could have been several smaller books. One book might have focused on the correspondence between Wilder and her daughter Rose Wilder Lane as Wilder was writing several of the books and Lane was editing them for publication. These letters give an in-depth look at the collaboration between mother and daughter. They also take up about 120 pages of the book before they abruptly end, for Lane burned a lot of letters (!!!) during the weeks after Wilder’s death, both at Wilder’s home in Missouri and in her own home in Connecticut. (xviii) Wilder’s personal letters to fans of the books who wrote her could have been another volume; they occupy another 100 pages at least. But perhaps just the one volume is best. The letters are given in strict date order, and the collection is divided into six chapters chronologically.

Small collections of letters give fascinating looks at different parts of Wilder’s person and life. Selected letters home to her husband Almanzo while she was visiting Rose in San Francisco in 1915 show her ability to describe scenes exquisitely. (All of these letters were published by Harper in 1974 as West From Home.) A later automobile trip to California with Rose and one of Rose’s friends in 1925 is similarly fascinating. Later, we can follow her correspondence with her agent, George Bye, as she tries to get the best terms possible in book contracts with Harpers. The last chapters of the book feature dozens of letters to complete strangers who enjoyed the books and wrote her.

Several letters shed light on the question of Wilder’s faith:

– One of the first letters in the book is to the secretary of the Eastern Star Chapter of the lodge in DeSmet as Wilder prepared to move to Missouri. (5) I’ve looked back at John Miller’s biography and realize now that he also mentions that Almanzo and Laura were both active in the Eastern Star, which is an adjunct organization to the Freemasons, but for some reason I hadn’t thought about this until reading this letter. Membership in a Masonic organization would not have been acceptable for some Christian denominations, like the Presbyterians, who saw the Masons as teaching ideas in competition with or even contrary to Christianity. But apparently this was fine with the Congregationalist church where she and her parents were members and the Methodist church she attended in Missouri.

– There is also a letter on 29 September 1952 written to a correspondent only identified as Suzanna:

“My favorite quotation is from the nineteenth Psalm.

‘The heavens declare the glory of God and the firmament sheweth his handiwork.’

The whole book of Psalms is a favorite of mine and I can repeat all. Can you?

I hope you win the trophy for the second time.

Sincerely, your friend

Laura Ingalls Wilder” (342-343)

Anderson does not provide any introduction to the letter, so the reader is left to surmise that Suzanna was a young person who was involved in some kind of competition, probably one that required interaction with the Bible. Perhaps it involved memorization; Wilder had won such a competition when her family lived in Walnut Grove (see my post on Pioneer Girl). Was Wilder asserting that she had memorized the entire book of Psalms or something else? The letter is tantalizingly short. It does show that Wilder had much more than a passing acquaintance with God’s word.

– Like the previous letter provides some evidence about Wilder’s relationship to the Bible, two other letters to a neighbor named Dorothy mention prayer: The first, on 21 July 1955, says: “It is wonderful that you will pray for me. I need it. I will remember you in my prayers every night.” (372) The second is undated and says “I thank you for your sweet note and shall remember you when I say my prayers. I hope you will do the same for me. One needs the prayers of their friends.” (372) Out of 400 letters in the book, only two mention prayer, but together they use the word “pray” or “prayers” four times.

– There are three points in the letters where Wilder swears. In each instance the word is damn, it is used in a letter to Rose (the correspondent she was closest to), and it is in response to frustration: with a neighborhood interpersonal challenge (85), with the New Deal (112), or with the writing process (156). This is not to say that this means that Wilder was not a Christian. But it is not something we normally think about Laura Ingalls Wilder doing. It does fill out her character a bit.

– Finally, Wilder mentions attending church in Mansfield to Rose (188), to her editor at Harpers (246), and a librarian in California (320).

I think that one might infer one of several things from the evidence provided in her letters. The church and Christian practices like Bible-reading and prayer are mentioned a handful of times in a very large amount of correspondence. One might conclude that therefore faith must not have been very important to Wilder. However, as has been suggested in previous blog entries, it might also mean that while faith was actually very important, Wilder saw it as an intensely personal part of her life. It was not something that she shared readily with others. Lane was an avowed atheist during the 1930s, so in their correspondence perhaps Wilder stuck to topics that they agreed on, like politics, or that greatly concerned them, like work on the Little House books. One also might appreciate why Wilder didn’t mention Christianity to business acquaintances or fans.

I’m glad that I read this book before I travel to Iowa to do research at the Hoover Library at the beginning of next week. I’m sure I’ll have a lot to write about when I get back.

All page number references are to Laura Ingalls Wilder, The Selected Letters of Laura Ingalls Wilder, edited by William Anderson (New York: HarperCollins, 2016).